內容簡介
殺了所有父母,這樣才能活下去?
《非關男孩》作者尼克.宏比:總而言之,就是讚,去買就對了!
●入選:時代雜誌年度十大小說、時人雜誌年度十大小說、書單雜誌年度十大小說處女作、亞馬遜書店年度百大小說、亞馬遜書店本月選書、獨立書商協會本月選書、邦諾書店發現新人選書!
●即將改編拍成電影,由金獎影后妮可.基嫚主演!
●【親子教育作家】李偉文、【歌手、演員】路嘉欣、【作家】鍾文音絕讚推薦!
我們不太正常,卻習以為常。
我們不太可愛,卻假裝被愛。
這就是我家,我們只想逃得遠遠的,
卻又忍不住一次又一次回來……
他們沒有名字,姊姊是「小孩A」,弟弟是「小孩B」。他們的父母自稱「行為藝術家」,專門在公共場合演出各種衝擊性情節,以觀察群眾的真實反應。而小孩A和小孩B也從小就接受父母的「薰陶」,跟著參與了一場又一場的「偉大表演」。
但無論是派小孩B參加選美比賽、叫小孩A在糖果店冒充竊賊,還是讓兩姊弟在學校的戲劇比賽主演《羅蜜歐與茱莉葉》接吻,把莎翁名劇演成亂倫戲碼……偶爾一兩次還無傷大雅,時間久了,小孩A和小孩B也越來越受不了爸媽離經叛道的藝術理念和怪到不行的思維邏輯。他們唯一的心願就是與那個搞怪家庭徹底切割,做一個「正常人」。
多年後,小孩A和小孩B都已長大成人,一個成為電影明星安妮,一個則是不成氣候的作家巴斯。但正常似乎比搞怪難上許多,安妮的露點照在網路上瘋傳,又被八卦記者爆料;而巴斯則意外被「馬鈴薯」擊成重傷,欠了醫院一屁股債。迫不得已,他們只好重新回到那個古怪的家。
然而就在姊弟倆準備靜靜療傷止痛,期待再次出發的時候,爸媽卻突然離奇失蹤,只留下車內滿滿的血跡!警方研判他們很可能被捲入「休息站連續殺人事件」,而且已經遇害。但安妮和巴斯不禁懷疑:他們的父母真的死了嗎?還是這一切只是另一個天殺的「行為藝術」?又或者其實是對「小孩A」和「小孩B」所精心安排的最後考驗?……
作者簡介
譯者介紹
劉泗翰
國立中山大學外文研究所碩士。曾任電視台國際新聞中心編譯、組長、主編。現於英國留學。譯有《卡瓦利與克雷的神奇冒險》、《那一年的神秘夏日》、《憤怒》、《命運之舞》《誰背叛了女性主義》、《星星、天空、荒野》、《旅行開麥拉》等書。
各界推薦/推薦序
凱文‧威爾森的《非普通家庭》是我今年到目前為止最喜歡的一本小說,風趣、機智、聰慧、感人,總而言之,就是讚,去買就對了!──【小說家】尼克‧宏比
讓人愛不釋手……這本古怪的小說應該會非常賣座……威爾森精鍊又引人入勝的文字,完全呈現出為了出名不擇手段,甚至出賣了自己的人生還有他們的孩子……我很想看看安妮的電影,看看巴斯的小說,可是光是做威爾森的書迷,也於願足矣!──《時代》雜誌
怪奇得令人回味無窮,脫序失常得讓人捧腹大笑,卻又出乎意料地窩心感人……本年度最值得一讀的書!──邁阿密NBC廣播公司
凱文‧威爾森的《非普通家庭》是一本頑皮又好笑的小說,有點像是社會諷刺劇,又有點像是偵探小說,總之就是一個好看的故事。這一家人的故事比《時間裡的癡人》還要更迷人,既時尚,又甜蜜。──出版家週刊
威爾森的文字漂亮極了……不過他真正的技巧在於……一點一滴地拼湊出一個謎……這不是你看了就可以隨手放下的書……這是一本你看了就想要知道結果的書!──《君子》雜誌
有趣脫序……一齣可能會流於低俗的鬧劇,在威爾森技巧純熟的筆下──好吧,咱們就認了吧,還要再加上他有點古怪的想像力──竟然變成了層次豐富、結構縝密的作品。他帶我們走到瀕臨荒謬的邊緣,然後方向一轉,成就了更有深度,也更陰暗的小說!──芝加哥論壇報
《非普通家庭》讓威爾森以創意十足的想像,再加上令人匪疑所思的行為藝術,讓我們驚豔,也帶給我們愉悅的閱讀經驗!──《書頁》雜誌
一本古靈精怪又讓人忍不住喜愛的小說……完全能夠引起共鳴!──《時人》雜誌
創意十足又令人捧腹!三十二歲的威爾森先生以冷靜自持航行過這個複雜的心理國境,絲毫不像他這個年紀應該有的經驗。──華爾街日報
范卡雷總是喜歡說:偉大的藝術是艱困的。可是凱文‧威爾森這本令人驚豔的處女作,卻讓偉大的藝術看起來輕而易舉!──《洛杉磯時報》雜誌
威爾森太異想天開了!一如他的短篇小說集《通往地心的隧道》,他筆下那些古怪離奇的人物不但是隱喻了更大的毛病,也是這些毛病的產物!──芝加哥《暫停》雜誌
首次執筆寫長篇小說的威爾森在這本諷刺小說中融合黑色幽默與淡淡的哀傷,描寫這個家庭機能不全又特異獨行的《非普通家庭》──夫妻檔行為藝術家卡雷與卡蜜,還有他們的孩子安妮與巴斯──同時嚴厲批評嬰兒潮世代如何凌虐X世代!──《書單》雜誌
這可不是另外一本講那些受過高等教育的中產階級家庭,表面平靜,私底下卻完全喪失機能的小說。大家都應該來好好看看范爸和范媽──卡雷和卡蜜──這一對怪咖夫妻。──紐約郵報
這本小說處女作裡的孩子並不好過!書中的這對姐弟有一對頑固偏執的行為藝術家父母,總是強迫孩子一起參與他們的詭異創作,這本書就是描述這對姐弟如何在父母親的那個古怪世界裡掙扎求生。──洛杉磯雜誌
內容試閱
范卡雷、范卡蜜夫婦這對「卡卡二人組」,專長是在各種公共場合表演,以假亂真激發圍觀群眾的真實反應,這就是他們的「藝術」。而他們的兩個孩子大女兒安妮和小兒子巴斯,也被迫從小就得在爸媽的演出中軋上一腳,跟著參與了一場又一場的「偉大表演」。
序曲
〔罪與罰(crime and punishment),一九八五年〕藝術創作人:范凱雷、范凱蜜
范氏夫婦稱之為藝術,他們的孩子卻稱之為胡搞。「你們搞得一塌糊塗,然後就一走了之,」他們的女兒安妮跟他們說。「事情比妳說的要複雜多了,親愛的,」范太太嘴裡說著,將分工表遞給家裡的每個成員。「可是我們做的事情說起來也很簡單,」范先生說。「也是啦,」他太太附和道。安妮跟她弟弟巴斯一句話也沒說。他們正開著車,前往兩個小時車程外的漢斯維爾(Huntsville),因為他們不希望被熟人認出來。匿名是表演成功的關鍵因素,讓他們可以在不受那些想要看好戲的外人干擾之下搭設場景。
范先生開著車在公路上奔馳,急著想要發表意見,看著後照鏡裡只有六歲大的兒子。「兒子啊,」他說。「你要不要覆誦一次今天的任務啊?確定我們所有事情都安排妥當了?」巴斯看著手上的那張紙,上面有他母親隨手用鉛筆寫的草稿。「我得去抓滿手的豆豆軟糖來吃,然後笑得很大聲。」范先生滿意地點點頭,臉上堆滿笑容。「就是這樣,」他說。范太太則建議巴斯可以朝空中拋灑一些軟糖,全車的人都一致同意這個點子很讚。「安妮,」范先生接著又說,「那妳的任務是什麼呢?」安妮看著窗外,計算他們一路上經過了幾隻死掉的動物,到目前為止已經有五隻。「我要去臥底,」她說,「去跟店員告密。」范先生又面帶微笑。「然後呢?」他問。安妮打了個哈欠。「然後就儘快離開現場。」當他們抵達購物商場時,早就已經準備好接下來的事情:他們要在最短的時間內製造不可思議的場景,讓所有的人都懷疑那無非只是一場夢而已。
范氏家族走進人潮洶湧的商場,立刻分頭散開,假裝其他人都不存在。范先生在美食街,測試迷你型隱藏式攝影機的焦距;這個攝影機藏在一副特大號的眼鏡裡,每次他一戴上這副眼鏡,眼睛周圍就會過敏起紅疹。范太太則別有用心地穿過商場,走路時故意誇張而荒謬地擺動雙手,製造出她可能精神不太正常的假象。巴斯在噴水池旁撈硬幣,搞得口袋濕漉漉的,裡面的銅板也幾乎要滿出來。安妮在一個專賣荒唐又不值錢小玩意的攤子上,買了一張紋身貼紙,然後到洗手間把貼紙上的圖案轉印到她的二頭肌上:一顆骷髏頭咬著一朵玫瑰。她把T?袖子放下來,遮住圖案,然後坐在廁所隔間裡,直到她手表的鬧鈴響起。時間到了,他們四個人開始慢慢地往那間巨大的糖果店走去;如果他們每個人都照表操課,完成他們的任務,那件事自然就會發生。
安妮在店裡的走道上漫無目標地晃了五分鐘之後,突然拉一拉站在收銀台後方那個店員的袖子,一個才十來歲的男孩子。「妳想買什麼嗎,小妹妹?」他問。「你需要我替妳拿什麼東西嗎?因為我很樂意為妳服務喲。」他人真好,幾乎讓安妮為了她即將要做的事情感到羞愧。「我不是捉耙仔,」她跟他說。他看起來好像一頭霧水,然後靠她更近一點。「小姐,妳說什麼?」他問。「我不是有意要當捉耙仔,」她說,「但是那個女人在偷糖果。」她指著她母親──此刻她正站在裝滿了豆豆軟糖的罐子旁邊,手上拿著一只大銀勺。「那個女人?」那男孩問。安妮點點頭。「小妹妹,妳今天日行一善了喲,」他說著,遞給她一支可以當哨子吹的棒棒糖,然後去找經理。安妮打開棒棒糖的包裝紙,????地咬了一大口,她靠在櫃台邊,享受糖果碎...
留言列表